June 19, in conjunction with ACL 2008 in Columbus, Ohio


Full proceedings volume (PDF)
Schedule and author index (HTML)
Bibliography (BibTeX)
Live website

pdf ps bib Front matter
pdf ps bib An Empirical Study in Source Word Deletion for Phrase-Based Statistical Machine Translation
Chi-Ho Li, Hailei Zhang, Dongdong Zhang, Mu Li and Ming Zhou
pp. 1–8
pdf ps bib Rich Source-Side Context for Statistical Machine Translation
Kevin Gimpel and Noah A. Smith
pp. 9–17
pdf ps bib Discriminative Word Alignment via Alignment Matrix Modeling
Jan Niehues and Stephan Vogel
pp. 18–25
pdf ps bib Regularization and Search for Minimum Error Rate Training
Daniel Cer, Daniel Jurafsky and Christopher Manning
pp. 26–34
pdf ps bib Learning Performance of a Machine Translation System: a Statistical and Computational Analysis
Marco Turchi, Tijl De Bie and Nello Cristianini
pp. 35–43
pdf ps bib Using Syntax to Improve Word Alignment Precision for Syntax-Based Machine Translation
Victoria Fossum, Kevin Knight and Steven Abney
pp. 44–52
pdf ps bib Using Shallow Syntax Information to Improve Word Alignment and Reordering for SMT
Josep M. Crego and Nizar Habash
pp. 53–61
pdf ps bib Improved Tree-to-String Transducer for Machine Translation
Ding Liu and Daniel Gildea
pp. 62–69
pdf ps bib Further Meta-Evaluation of Machine Translation
Chris Callison-Burch, Cameron Fordyce, Philipp Koehn, Christof Monz and Josh Schroeder
pp. 70–106
pdf ps bib Limsi’s Statistical Translation Systems for WMT’08
Daniel Déchelotte, Gilles Adda, Alexandre Allauzen, Hélène Bonneau-Maynard, Olivier Galibert, Jean-Luc Gauvain, Philippe Langlais and François Yvon
pp. 107–110
pdf ps bib The MetaMorpho Translation System
Attila Novák, László Tihanyi and Gábor Prószéky
pp. 111–114
pdf ps bib Meteor, M-BLEU and M-TER: Evaluation Metrics for High-Correlation with Human Rankings of Machine Translation Output
Abhaya Agarwal and Alon Lavie
pp. 115–118
pdf ps bib First Steps towards a General Purpose French/English Statistical Machine Translation System
Holger Schwenk, Jean-Baptiste Fouet and Jean Senellart
pp. 119–122
pdf ps bib The University of Washington Machine Translation System for ACL WMT 2008
Amittai Axelrod, Mei Yang, Kevin Duh and Katrin Kirchhoff
pp. 123–126
pdf ps bib The TALP-UPC Ngram-Based Statistical Machine Translation System for ACL-WMT 2008
Maxim Khalilov, Adolfo Hernández H., Marta R. Costa-jussà, Josep M. Crego, Carlos A. Henríquez Q., Patrik Lambert, José A. R. Fonollosa, José B. Mariño and Rafael E. Banchs
pp. 127–130
pdf ps bib European Language Translation with Weighted Finite State Transducers: The CUED MT System for the 2008 ACL Workshop on SMT
Graeme Blackwood, Adrià de Gispert, Jamie Brunning and William Byrne
pp. 131–134
pdf ps bib Effects of Morphological Analysis in Translation between German and English
Sara Stymne, Maria Holmqvist and Lars Ahrenberg
pp. 135–138
pdf ps bib Towards better Machine Translation Quality for the German-English Language Pairs
Philipp Koehn, Abhishek Arun and Hieu Hoang
pp. 139–142
pdf ps bib Phrase-Based and Deep Syntactic English-to-Czech Statistical Machine Translation
Ondrej Bojar and Jan Hajic
pp. 143–146
pdf ps bib Improving English-Spanish Statistical Machine Translation: Experiments in Domain Adaptation, Sentence Paraphrasing, Tokenization, and Recasing
Preslav Nakov
pp. 147–150
pdf ps bib Improving Word Alignment with Language Model Based Confidence Scores
Nguyen Bach, Qin Gao and Stephan Vogel
pp. 151–154
pdf ps bib Kernel Regression Framework for Machine Translation: UCL System Description for WMT 2008 Shared Translation Task
Zhuoran Wang and John Shawe-Taylor
pp. 155–158
pdf ps bib Using Syntactic Coupling Features for Discriminating Phrase-Based Translations (WMT-08 Shared Translation Task)
Vassilina Nikoulina and Marc Dymetman
pp. 159–162
pdf ps bib Statistical Transfer Systems for French-English and German-English Machine Translation
Greg Hanneman, Edmund Huber, Abhaya Agarwal, Vamshi Ambati, Alok Parlikar, Erik Peterson and Alon Lavie
pp. 163–166
pdf ps bib TectoMT: Highly Modular MT System with Tectogrammatics Used as Transfer Layer
Zdenek Zabokrtsky, Jan Ptacek and Petr Pajas
pp. 167–170
pdf ps bib MaTrEx: The DCU MT System for WMT 2008
John Tinsley, Yanjun Ma, Sylwia Ozdowska and Andy Way
pp. 171–174
pdf ps bib Can we Relearn an RBMT System?
Loïc Dugast, Jean Senellart and Philipp Koehn
pp. 175–178
pdf ps bib Using Moses to Integrate Multiple Rule-Based Machine Translation Engines into a Hybrid System
Andreas Eisele, Christian Federmann, Hervé Saint-Amand, Michael Jellinghaus, Teresa Herrmann and Yu Chen
pp. 179–182
pdf ps bib Incremental Hypothesis Alignment for Building Confusion Networks with Application to Machine Translation System Combination
Antti-Veikko Rosti, Bing Zhang, Spyros Matsoukas and Richard Schwartz
pp. 183–186
pdf ps bib The Role of Pseudo References in MT Evaluation
Joshua Albrecht and Rebecca Hwa
pp. 187–190
pdf ps bib Ranking vs. Regression in Machine Translation Evaluation
Kevin Duh
pp. 191–194
pdf ps bib A Smorgasbord of Features for Automatic MT Evaluation
Jesus Gimenez and Lluis Marquez
pp. 195–198
pdf ps bib Fast, Easy, and Cheap: Construction of Statistical Machine Translation Models with MapReduce
Chris Dyer, Aaron Cordova, Alex Mont and Jimmy Lin
pp. 199–207
pdf ps bib Dynamic Model Interpolation for Statistical Machine Translation
Andrew Finch and Eiichiro Sumita
pp. 208–215
pdf ps bib Improved Statistical Machine Translation by Multiple Chinese Word Segmentation
Ruiqiang Zhang, Keiji Yasuda and Eiichiro Sumita
pp. 216–223
pdf ps bib Optimizing Chinese Word Segmentation for Machine Translation Performance
Pi-Chuan Chang, Michel Galley and Christopher Manning
pp. 224–232

Last modified on May 8, 2008, 6:57 p.m.